实用俄语—做客

来源: 日期:2017-11-24


1. Приходите , пожалуйста , раздевайтесь ! Будьте как дома .
请进,请把衣服脱了吧。不要客气,就像在自己家里一样。
2. Садитесь ! В ногах правды нет .
请坐!别站着。
3. А теперь прошу к столу .
现在请入座吧。
4. Вам чаю или кофе?
您想要喝茶还是喝咖啡?
5. Угощайтесь , не стесняйтесь .
请吃吧,不要客气。
6. Попробуйте , пожалуйста , салат .
清尝一尝色拉。
7. Я предлагаю поднять бокалы за наше сотрудничество и за наше дружбу.
我建议为我们的合作和友谊干杯。
8. Спасибо . Всё очень вкусно . Вы прекрасно готовите .
谢谢,都很好吃。您菜做得好极了。
9. Я сыт(-а) по горло , больше не могу .
我饱极了,再也吃不下了。
10.Спасибо за тёплый приём .
谢谢您的热情款待。
    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。