俄语童话:Мена

来源: 日期:2020-04-19

  Жили дед и баба. Были у них хатка да клочок земли. И не было у них ни коня, ни вола. А это такое горе, что хоть сам в плуг впрягайся.

  Собрали они кое-как денег. Пошел дед на ярмарку, купил буланого конька и ведет домой.

  Встречает по дороге пастухов, что пасли волов.

  - Здравствуй, дед! Где был? - спрашивают пастухи.

  - На ярмарке.

  - А что купил?

  - Коня.

  - Давай, дед, менять коня на вола: у нас волов много, а коня нету.

  Подумал дед: вол тоже в хозяйстве пригодится.

  - Ладно, - говорит, - давайте меняться.

  Отдал дед пастухам коня, взял себе вола и ведет его домой.

  Встречает по дороге пастухов, что пасли овец и баранов:

  - Здравствуй, дед! Где был?

  - На ярмарке.

  - Что купил?

  - Коня.

  - А где он?

  - Променял на вола.

  - Давай меняться: ты нам вола, а мы тебе барана.

  - Ладно: баран тоже в хозяйстве не лишний. Взял дед барана за рога и ведет домой. Встречает по дороге пастушков, что пасли индюков.

  - Здравствуй, дедуля! Где был?

  - На ярмарке.

  - А что купил?

  - Коня.

  - А где ж конь?

  - Променял на вола.

  - А где вол?

  - Променял на барана.

  - Бери у нас индюка за барана.

  - Ладно: индюк тоже в хозяйстве не лишний. Отдал дед пастушкам барана, сам взял индюка

  под мышку и пошел дальше.

  Приходит в деревню. А на улице дети играют,

  ездят на кочергах. Подбежали к нему дети:

  - Здравствуй, дедушка! Где был?

  - На ярмарке.

  - А что купил?

  - Коня.

  - А где конь?

  - Променял на вола.

  - А где вол?

  - Променял на барана.

  - А где баран?

  - Променял на индюка.

  - Ой, дедушка, отдай нам индюка за кочергу:

  мы с индюком играть будем!

  - Ладно, - говорит дед, - давайте кочергу.

  Взял дед кочергу и понес домой.

  Проведала обо всем баба, схватила дедову кочергу и давай его бить. Била, била - кочерга сломалась.

  Кончилась и сказка.

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。