俄语童话:Свинопас

来源: 日期:2020-02-15

  Свинопас

  Жил-был бедный принц. Королевство у него было совсем маленькое, но какое-никакое, а все же королевство - хоть женись, и вот жениться-то он как раз и хотел.

  Оно, конечно, дерзко было взять да спросить дочь императора: "Пойдешь за меня?" Но он осмелился. Имя у него было известное на весь свет, и сотни принцесс сказали бы ему спасибо, но вот что ответит императорская дочь?

  А вот послушаем.

  На могиле отца принца рос розовый куст, да какой красивый! Цвел он только раз в пять лет, и распускалась на нем одна-единственная роза. Зато сладок был ее аромат, понюхаешь - и сразу забудутся все твои горести и заботы. А еще был у принца соловей, и пел он так, будто в горлышке у него были собраны все самые чудесные напевы на свете. Вот и решил принц подарить принцессе розу и соловья. Положили их в большие серебряные ларцы и отослали ей.

  Повелел император принести ларцы к себе в большой зал - принцесса играла там в гости со своими фрейлинами, ведь других-то дел у нее не было. Увидела принцесса ларцы с подарками, захлопала в ладоши от радости.

  - Ах, если б тут была маленькая киска! - сказала она.

  Но появилась чудесная роза.

  - Ах, как мило сделано! - в голос сказали фрейлины.

  - Мало сказать мило, - отозвался император, - прямотаки недурно!

  Только принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

  - Фи, папа! Она не искусственная, она настоящая.

  - Фи! - в голос повторили придворные. - Настоящая!

  - Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! - сказал император.

  И вот выпорхнул из ларца соловей и запел так дивно, что поначалу не к чему и придраться было.

  - Бесподобно! Великолепно! - сказали фрейлины; все они болтали по-французски одна хуже другой.

  - Эта птица так напоминает мне органчик покойной императрицы! - сказал один старый придворный. - Да, да, и звук тот же, и манера!

  - Да! - сказал император и заплакал, как ребенок.

  - Надеюсь, птица не настоящая? - спросила принцесса.

  - Настоящая! - ответили посланцы, доставившие подарки.

  - Ну так пусть летит, - сказала принцесса и наотрез отказалась принять принца.

  Только принц не унывал; вымазал лицо черной и бурой краской, нахлобучил на глаза шапку и постучался в дверь.

  - Здравствуйте, император! - сказал он. - Не найдется ли у вас во дворце местечка для меня?

  - Много вас тут ходит да ищет! - отвечал император. - Впрочем, постой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

  Так и определили принца свинопасом его величества и убогую каморку рядом со свинарником отвели, и там он должен был жить. Ну вот, просидел он целый день за работой и к вечеру сделал чудесный маленький горшочек. Весь увешан бубенцами горшочек, и когда в нем что-нибудь варится, бубенцы вызванивают старинную песенку: Ах, мой милый Августин, Все прошло, прошло, прошло!

  Но только самое занятное в горшочке то, что если подержать над ним в пару палец - сейчас можно узнать, что у кого готовится в городе. Слов нет, это было почище, чем роза.

  Вот раз прогуливается принцесса со всеми фрейлинами и вдруг слышит мелодию, что вызванивали бубенцы. Стала она на месте, а сама так вся и сияет, потому что она тоже умела наигрывать "Ах, мой милый Августин", - только эту мелодию и только одним пальцем.

  - Ах, ведь и я это могу! - сказала она. - Свинопас-то у нас, должно быть, образованный. Послушайте, пусть ктонибудь пойдет и спросит, что стоит этот инструмент.

  И вот одной из фрейлин пришлось пройти к свинопасу, только она надела для этого деревянные башмаки.

  - Что возьмешь за горшочек? - спросила она.

  - Десять поцелуев принцессы! - отвечал свинопас.

  - Господи помилуй!

  - Да уж никак не меньше! - отвечал свинопас.

  - Ну, что он сказал? - спросила принцесса.

  - Это и выговорить-то невозможно! - отвечала фрейлина. - Это ужасно!

  - Так шепни на ухо!

  И фрейлина шепнула принцессе.

  - Какой невежа! - сказала принцесса и пошла дальше, да не успела сделать и нескольких шагов, как бубенцы опять зазвенели так славно: Ах, мой милый Августин, Все прошло, прошло, прошло!

  - Послушай, - сказала принцесса, - поди спроси, может, он согласится на десять поцелуев моих фрейлин?

  - Нет, спасибо! - отвечал свинопас. - Десять поцелуев принцессы или горшочек останется у меня.

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。