俄语函电之俄语报价函--俄汉对照

来源: 日期:2017-11-24


Уважаемые господа!
Мы получили Ваш запрос на твёрдое топливо.
Сообщаем, что мы можем поставить Вам 50.000 тонн каменного угля по цене руб.…(прописью) за одну метрическую тонну навалом сиф порт…
Поставка товара будет поизведена в течение Ⅱ квартала … г. примерно равными месячными партиями.
Платёж должен производиться наличными против отгрузочных документов.
Во всём остальном действуют Общие условия поставок, являющиеся неотъемлемой частью наших контрактов.
Мы делаем настоящее предложение без всяких обязательств с нашей стороны.
(贵方对固体燃料的询价已经收到。我方可向贵方提供煤500000吨,每吨CIF……港散装价为……卢布(大写)。交货将在……年第二季度进行,每月交货数量大致相等。其他一切未尽事项均按交货共同条件办理,该共同条件为双方合同的不可分割部分。我方对本报价不承担任何义务。)
    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。