Х. Мы хотели бы обсудить сегодня с вами вопрос о таможенной очистке оборудования.
Г. Мы к вашим услугам.
Х. Мы очень довольны вашим серьёзным отношением к работе, но хотим напомнить, что строительство ведётся на условиях 《под ключ》.
Г. Да, наша ответственность в строительстве велика.
Х. По таможенным правилам это оборудование подлежит обложению таможенными пошлинами.
Г. Да, надо выполнять все необходимые формальности в рамках таможенных правил.
Х. В таком случае, мы полагаем, что таможенную очистку оборудования будете проводить вы.
Г. Мы хотим объяснить свою позицию. Вы, конечно, понимаете, что объём оборудования очень большой и у нас уйдёт много времени и средств на выполнение таможенных формальностей.
Х. Мы согласны, что это займёт много времени. А что вы предлагаете?
Г. Хотели бы попросить вас оказать нам содействие в получении разрешения на беспошлинный ввоз.
Х. Какие основания для этого у вас есть?
Г. Этот наш объект предусмотрен межправительственным соглашением. Если вы получите разрешение на беспошлинный ввоз груза для нашего объекта, то это значительно поможет делу.
Х. Это вполне разумно. Мы приложим усилия для того, чтобы оборудование не облагалось таможенной пошлиной.
Г. И для этого мы подготовим все необходимые документы.
Х. Хорошо. Мы согласны взять таможенную очистку на себя.
Г. Где производится таможенный досмотр?
Т. Вот здесь. Прежде всего заполните, пожалуйста, бланк таможенной декларации.
Г. По-моему, мне нечего заявить в декларации,
Т. Извините, все пассажиры должны пройти таможенный контроль,
Г. Все ли вещи надо записать?
Т. Нет, запишите только то, что перечислено в декларации.
Г. Понятно.
Т. Предъявите ваш паспорт и багаж.