流行俄语口语对话721-730

来源:速学吧 日期:2020-02-12

  俄语流行口语短句721-730

  www.sxue8.com点击:次

  721、我也是这么想的。И я так думаю.

  Раз не можем быть влюблёнными,тогда давай будем друзьями!

  既然做不成恋人就做朋友吧!

  И я так думаю.

  我也是这么想的。

  722、你可想开一点啊!Не думай об этом!

  Опять не поступил.

  这次又没考上。

  Не думай об этом!

  你可想开一点啊!

  723、别再斤斤计较了!Не надо больше считаться с этим!

  Если он пойдёт,то я не пойду.Не хочу его видеть!

  他去我就不去了,不想见到他!

  Не надо больше считаться с этим!

  别再斤斤计较了!

  724、我只是说说而已。Я просто так говорю.

  У нас будет путешествие на Чёрное море,правда?

  我们真的要去黑海旅行吗?

  Я просто так говорю.

  我只是说说而已。

  725、放心吧,不会错的!Будьте спокойны,не ошибёмся!

  По этой дороге?

  是这条路吗?

  Будьте спокойны,не ошибёмся!

  放心吧,不会错的!

  726、这可是你说的啊!Ты это сам сказал!

  В следующий раз я приглашаю вас на обед.

  下回我请客。

  Ты это сам сказал!

  这可是你说的啊!

  727、你怎么不见老啊?А ты не постарел?

  Мы не виделись больше 10 лет?

  10年多没见了吧?

  Да.А ты не постарел?

  是啊,你怎么不见老啊?

  728、你少得寸进尺啊!Как мёд,так и ложку.

  Ты что,не собираешься возвращать мне деньги,которые занял ещё в прошлый раз?

  那次借你的钱不还了吧?

  Как мёд,так и ложку.

  你少得寸进尺啊!

  729、这可不是瞎说的!Нельзя болтать вздор!

  Говорят,наш заведующий взяточник.

  听说主任贪污。

  Нельзя болтать вздор!Откуда ты узнал?

  这可不是瞎说的!你怎么知道?

  730、别丢人了好不好?Смотри,не опозорься,хорошо?

  Не знаешь,а хочешь ещё себя показать.Смотри,не опозорься,хорошо?

  不知道还要逞能,别丢人了好不好?

  Я просто пробую.

  我只是试试。

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。